Where is the English to Spanish translation needed the most for business?

Where is the English to Spanish translation needed the most for business?

Translation becomes a prerequisite for a brand going global. When people who speak different languages come together to run an organization, or if a business is trying to reach customers that speak a foreign language – misconception and miscommunication are bound to happen.

Miscommunication and misinterpretation in communication can often lead to a loss in the business, risk of offending potential customers and clients, and much more. In such a scenario, smooth internal, as well as external communication, becomes a necessity, and a translator can ensure the same. 

Spanish is a native language for over 450 million people, and it is an official language in 20 countries. Translating your communication from English to Spanish can instantly increase the number of potential customers and clients for your business. 

But what exactly do you need to translate? Where is the English to Spanish translation required most in the business? Read more to find out. 

Where is the English to Spanish translation needed most in the business? 

 

English to Spanish translation of your digital presence

 Having a well-established digital presence is the founding block for any business, especially for a brand going global. In this digital-first era, your customers are looking for you online. Studies claim that – 85% of buyers conduct online research before making a purchase decision – and one can see these statistics mirroring in one’s habit – how many times have you read about a business online and searched for customer reviews before finally putting your money on a product? Given the importance of a well-established digital presence for overall success – it becomes necessary that your digital presence is translated for a wider reach.

 Various studies have discovered that people are more likely to engage with a website if it is written in their native language. People are also likely to pay a bit more for a product or a service if it’s written in their native language. According to a survey - In total, 55% of consumers prefer to buy exclusively in their native language, and 53% are more at ease buying in their native language.

Translation of your website and other digital channels gives you an edge against other international competition. It also creates familiarity with the brand and makes it easy to navigate the local market. 

Translation of your marketing efforts

The thumb rule when it comes to creating marketing campaigns is to think like a customer and not a business head. Your marketing campaigns should highlight how your product or your service can help your customers and solve their problems. Informing your customers about your products and services and convincing them on how it can benefit them is what marketing is all about. But all your marketing efforts will turn futile if your customer doesn’t fully comprehend what you are trying to convey.

Even if the native Spanish speaker understands English – chances are he/she might not fully catch on to the essence of your message.  Therefore it becomes essential that you translate all your marketing efforts from English to Spanish to ensure that your potential customers don’t miss out on the message you are trying to convey.

Translation for your internal communication at overseas offices

Expanding your office to an overseas location is a welcoming move. Along with increasing the reach of your business, it also brings in a fresh perspective and exposes one to different possibilities. However, one big hurdle while working on a global level – where people speak different languages is that the chances of miscommunication increase dramatically. 

Different time zones, different cultures, and business practices, and to add on to that, different languages can complicate the communication process – which can, in turn, affect the business. Glitches in communication can create unnecessary hurdles in the functioning of the business. It can create problems with following instructions, understanding the company spirit, and much more. 

So hiring a translator that can translate internal communication from English to Spanish will make sure that your communication is smooth and everyone is on the same page. 

English to Spanish translation of your legal documents, instruction manuals, and contracts

 Certain documents like legal contracts, or instruction manuals, and other such technical documents – where one misunderstanding or mistake can cause legal battles, accidents, or life-threatening conditions are necessary to translate. There can be no room left for misunderstandings here – translating the document in the native language will ensure that your international employees understand them thoroughly with no room for misunderstanding. 

 

For international conferences and business meetings

Imagine cracking a deal when the person you are speaking to hardly understands what you are saying. A translator and an interpreter are a must at such client business meetings and conferences. English to Spanish translators can step in here and help you with your communication. English to Spanish translators will help you in getting your point across in an impactful way. 

 

Conclusion

While businesses do understand the importance of translation – they still try to cut costs by trying out free translation tools or their bilingual friends or family member for translation. This practice has often resulted in hilarious and embarrassing mistakes made by brands in their communication. Make sure you have your text translated by only professional and experienced translators to avoid any kind of humiliating situations.